Translation of "lo vedo più" in English

Translations:

him see can

How to use "lo vedo più" in sentences:

Non lo vedo più, abbiamo litigato.
I'm not seeing him anymore. We had a fight.
Presto che non lo vedo più io?
Quick, I can't see him anymore.
Mi allungo a prendere qualcosa ma il momento dopo non lo vedo più.
I reach for something, but the next moment I see nothing.
Non lo vedo più da qualche giorno
He took off. I haven't seen him in a week.
Ho visto L'esorcista 166 volte... e più lo vedo, più lo trovo divertente.
I've seen The Exorcist about 167 times and it keeps getting funnier every time I see it!
Non lo vedo più in macchina.
I ain't seen him driving around.
Io lo vedo più come Peter Lorre, che si torce le mani.
I see him as Peter Lorre, wringing his hands.
Io il codice non lo vedo più.
I don't even see the code.
Secondo, o terzo, non lo so, non torno in galera per Julian, perché neanche lo vedo più.
And number two or three or whatever number we're on, I'm not going back to jail for Julian cause I don't even hang around him anymore.
"Ane'i, lo promuova, così non lo vedo più."
No, pass him so I won't see him anymore."
Non lo vedo più molto, Andy.
I don't see much of andy anymore.
Non lo vedo più. Sta sui monti con coperte di pelli.
He's in the hills with the rebels.
Dov'è? - Non lo vedo più. Non so dov'è finito!
I repeat, I don't know where he went.
Avevo un saldo sul mio conto prima che venisse convertito e ora non lo vedo più.
I had money in my account before I was converted, and now it is gone.
A dir la verità non lo vedo più granché, signora Egan.
Honestly, I can't say I see very much of him anymore, Ms. Egan.
Beh... - Non lo vedo più, quindi...
it seems like he's gone now.
Lo vedo più adesso di quando ero piccolo, però.
I see more of him now than I did as a kid, though.
Adesso, non lo vedo più come un ostacolo insormontabile.
It doesn't feel like a deal-breaker for me anymore.
Non lo vedo più molto da quando questi due fannulloni si sono sposati.
I don't see him much anymore since the two bums got married.
Forse è perché abito qui da così tanto tempo che non lo vedo più.
Maybe it's because I've been living there so long, I don't see it anymore.
Infatti... ma ora non lo vedo più.
I did. But I don't anymore.
L'ho appena visto e ora non lo vedo più.
I just saw him and I don't see him anywhere.
Poi improvvisamente non lo vedo più.
Then suddenly, I can't see him.
Adesso non lo vedo più nemmeno io!
Okay, now I can't see him, either.
Potete vederlo; io non lo vedo più, ma lo guardo ancora nella mia mente.
You can see it; I can’t see it anymore, but I look at it still in my mind.
Poco dopo parla Obama e poi risponde alle domande della stampa; lo vedo più aspro benché calmato.
Later, Obama speaks and takes some questions from the press; I find him gruff although calm.
Ho attivato un coupon sconto ma non lo vedo più nella mia App.
I have activated a discount coupon but can no longer see it in the app.
Di fatto, lo vedo più come una spirale.
In fact, I see it more as a spiral.
1.04381108284s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?